quinta-feira, 31 de maio de 2012

Brazil :)



Well, I am back! I am in Boa Vista, my dear and warm city. The return trip to Brazil was almost peaceful, just run in airports and some difficult things in Rio de Janeiro, the more everything was ok.

Thank you Pastor Carlos Möller for having received me for a few hours at his home in Brasilia and for having shown me a part of our national capital.

Now I'm resuming my routine here in Boa Vista. Studying for the entrance exam  in November ...

And share my wonderful experience in Sweden!

Gradually I'll post pictures and texts about the time in Sweden. There are many interesting things in this country, want to share with everyone accessing my blog!

Big hugs!
Thaís

Brasil :)

Bom, eu já estou de volta! Estou em Boa Vista, minha querida e quente cidade. A viagem de volta para o Brasil foi quase tranquila, só a correria nos aeroportos e alguns contratempos no Rio de Janeiro, no mais foi tudo bem.

Obrigada Pastor Carlos Möller por ter me recebido por algumas horas em sua casa em Brasília e por ter me mostrado um pouco de nossa capital federal.

Agora estou retomando minha rotina aqui em Boa Vista. Estudar para fazer a prova do vestibular em novembro...
E compartilhar minha maravilhosa experiência na Suécia!
Aos poucos postarei fotos e textos sobre o tempo na Suécia. Há muitas coisas interessantes neste país, quero dividir com todos que acessam meu blog!

Um super beijo!
Thaís

Muito especiais! Very special!

Eu quero fazer um agradecimento especial a Oscar Hjortberg e Veronika Törnqvist.

Vocês compartilharam comigo momentos muito especiais da minha vida. Os dois me ajudaram sempre que eu precisei; responderam as milhares de perguntas que eu fiz, sei que não foram poucas, às vezes, eu os deixava cansados, mas eu queria saber tudo... Hahahahaha

Vocês me mostraram lugares incríveis em suas cidades e em outras cidades, me apresentaram seus amigos, Cafés, fábricas, museus, lojas e tudo mais que foi possível.


Tenho que falar sobre os museus... Devo ser um das pessoas mais chatas para visitar museus... Hahahahaha
Demoro demais, passou muito tempo olhando tudo... E vocês tiveram uma paciência infinita comigo!


Compartilharam brincadeiras, jogos, músicas, filmes, lugares preferidos, seus grupos de jovens, feriados, festivais de música.

Compartilharam suas famílias e amigos!!!

Eu só quero dizer muito obrigada por tudo!!!!

Pela ajuda, explicações e compreensão de vocês!

Saibam que eu nunca esquecerei vocês e tudo que fizeram por mim.

Nós iremos nos ver novamente, eu tenho muitas esperanças que isso aconteça!

Um enorme abraço para cada um!!!!!!!!

Desejo o melhor para as suas vidas! Que vocês alcancem os seus objetivos, que estejam sempre seguros na fé em Cristo e que sejam muitoooooooooooooo felizes!!!!

Muitas saudades...

                                                                   
                                                                       Eu e Oscar  / I and Oscar



 
                                                                      Eu e Veronika / I and Veronika





I want to make a special thanks to Oscar Hjortberg and Veronika Törnqvist.

You shared with me very special moments of my life. The two helped me whenever I needed, answered thousands of questions that I asked, I know that they were not few question, sometimes I left them tired, but I wanted to know everything ... hahahahaha

They showed me amazing places in their cities and other cities. They showed me their friends, Cafes, factories, museums, shops and everything else that was possible.

I have to talk about museums ... I must be one of the most boring people to visit museums ... hahahahaha
I took too much time spent looking at everything ... And you had infinite patience with me!

They shared jokes, games, music, movies, favorite places, theis youth groups, holidays, music festivals.

They shared their family and friends!

I just want to say thank you for everything!!

For help, explanation and understanding of you!

They know that I will never forget them and everything that they did for me.

We will see you again, I have great hope that happens!

A huge hug to each one!!!

I wish the best for their lives! You reach your goals, you are always secure in the faith in Christ and are veeeeeeeeery happy !!!!!

I miss you ...
Thais

segunda-feira, 21 de maio de 2012

Tack så mycket för allt! Muito obrigada por tudo! Thank you very much for everything!


       I want to give a big thanks to all the people who were part of my trip to Sweden and that helped me in exchange programme. First to God; my family in Brazil; all my six families here in Sweden, who welcomed me with open arms and warm hearts; Pastor Luceny and my community in Boa Vista who supported me; Simone is my program coordinator in Brazil; Vikingstad Parish and Gammelstad Parish, they received me as part of the parishes and allowed me to show the Lutheran Church in Brazil and Brazil; Maria C. and Malin, who coordinate the program here in Sweden and were always available for any questions and looks that were not few; Mary C., who works here at school in Sigtuna and also answered my questions and helped me; Sanna, who translated to Spanish the meetings in Sigtuna, was always available for my questions and helped me at the train station ...
            I want to thank everyone (in Brazil and Sweden and other countries) who talked me through Facebook, Skype and other media. For it is true that sometimes I was a little discouraged and needed a friendly talk.
            Brazil, this country that I love so much and I'm sure I was born in the right place, because even with all the problems of the country, I love my country! Now, more than ever I am sure of it. Moreover, I have never been so proud to be from  Boa Vista city, in Roraima State. My city is a blessed place, I'm sure of it. It's hot, it's true. But, after witnessing so many people waiting to get the heat, I can see that for many, would be wonderful to live in a warm place.
           Sweden, the country that welcomed me so well and showed me that people are just different, not better nor worse. All we can teach and learn, just have the open mind and heart that things go. Showed me his wonderful places, their sports, their food, their music, their religion, traditions, customs, their history, their way of living and much more! Thank you!!
          Sverige, så mycket Tack för allt!!!!!
         (Sweden, Thank you for everything!!!!)

Tack så mycket för allt! Muito obrigada por tudo!

          Eu quero agradecer imensamente a todas as pessoas que fizeram parte de minha viagem e que me ajudaram no intercâmbio. Primeiramente a Deus, minha família no Brasil e todas as seis famílias que me receberam de braços abertos e corações aquecidos aqui na Suécia; a Pastora Luceny e toda a minha comunidade em Boa Vista que me apoiou; a Simone que é a minha coordenadora do programa no Brasil; as comunidades de Vikingstad e Gammelstad que me receberam como parte das mesmas e permitiram mostrar a Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil e o Brasil; Maria C. e Malin, as quais coordenam o programa aqui na Suécia e sempre estiveram a disposição para qualquer dúvida e olha que não foram poucas; Maria C., que trabalha aqui na escola em Sigtuna e também sempre esteve a disposição para me ajudar; Sanna, que traduzia para o espanhol as reuniões em Sigtuna, esteve sempre a disposição para dúvidas e me ajudou muito na estação ferroviária...
            Quero agradecer a todos (do Brasil e da Suécia e de outros países) que conversavam comigo pelo Facebook, Skype e outros meios de comunicação. Pois, é verdade que, às vezes, eu ficava um pouco desanimada e precisava de uma conversa amiga.
            Brasil, este país que eu tanto amo e tenho certeza que nasci no lugar certo, pois mesmo com todos os problemas do país, eu amo meu país! Agora, mais do que nunca eu tenho a certeza disso. Mais ainda, nunca estive tão orgulhosa de ser da cidade de Boa Vista, no estado de Roraima. Minha cidade é um lugar abençoado, eu tenho certeza disso. É quente, isso é verdade. Mas, depois de testemunhar tantas pessoas esperando o calor chegar, posso ver que para muitos, seria uma maravilha viver em um lugar quente.  
           Suécia, este país que me acolheu tão bem e me mostrou que povos são apenas diferentes, não são melhores e nem piores. Todos podemos ensinar e aprender, é só ter a mente e o coração abertos que as coisas fluem. Me mostrou seus lugares maravilhosos, seus esportes, suas comidas, suas músicas, sua religiosidade, suas tradições, seus costumes, sua história, sua maneira de viver e muito mais! Muito obrigada!!!!!!
          Sverige, Tack så mycket för allt!!!!!!!!!!!!!!
         (Suécia, Muito obrigada por tudo!!!!!!!!!!!!)

domingo, 13 de maio de 2012

About the food - in English


About the food!

Well, the food is different here in Sweden. The food is expensive here in Sweden, but the majority of the population receives good salaries. I talked with some Brazilians who live here in the country (some for 27 years, 10 years or just a few months) and they all said that the food is expensive here.

Swedish people eats lots of potatoes, it can be produced here. Carrots, onions and all that can be placed in the salad. They include beans and avocado in the salad.
Oh, I have to do a paragraph only about the avocado. In Luleå not feel that much difference in the avocado, but here in Linköping much they eat avocado in the salad. And is salty! There is also the issue of "Swedish clubs" with tortillas and guacamole ... Here in Sweden it is popular to eat tacos, especially among young people on weekends. And Guacamole is avocado, salt, garlic and cream cheese... It's very different!

Meat is expensive here. The salmon, for it is often cheaper than beef. So many times I ate salmon at dinner.
Dinner is more important than lunch. And the time dinner is usually sooner than we had dinner in Brazil. In Sigtuna dinners are 18 hours. In Luleå was around 17:30, but sometimes I had dinner before 17 hours. Here in Linköping, the dinners are around 19 hours or later.
Eat lots of salad and a good part here is raw. I have lost count of how many times I ate raw carrots here ...
I ate reindeer meat, elk and lamb dinners here.

Had lunch several times at the Max, which is a network of fast food from Sweden.
Here in supermarkets is an area that you buy candy in kilograms. I love these candies. I'll miss that part of the supermarket when you return to Brazil.
Sometimes I ate rice here, but is not very common. The pasta is more common. They have macaroni salad (it is cold).

I can not stop talking about Kanelbullar! I learned to do! This is the best cinnamon bread that I know and is the face of Sweden. Indeed, it is an informal symbols of the country. One of the most typical of Sweden is to have a Fika (sort of snack that can be done at any time) with Kanelbullar and coffee (without milk and sugar).
A cake that can be eaten at birthday parties, weddings or a coffee shop and that is very famous in the whole country is Prinsesstårta (princess cake). And I love it!
They also have beef jerky here. It's just reindeer. And I bought a piece in Jokkmokk, a city I visited and it lies within the Arctic Circle.
Another typical Swedish food are köttbullar (meat balls) are like balls of ground beef, meatballs resemble, but are different.
I tried Palt (who is a food of northern Sweden) and really enjoyed it. They are like balls of wheat dough (I think ...) that you put butter and fried bacon.

Condensed milk is not famous here in Sweden. Until a few years ago, it was very difficult to find in supermarkets (people told me it). Nowadays you can find. But not many people know what is condensed milk and have never tasted! For me it was very different, because in Brazil the condensed milk is very popular. And, .. how to Brigadeiro pan without condensed milk? The answer is that they do here Brigadeiro. Not that they have another name for it is they do not do it.

I just discovered that here in Linköping sweet pizzas are (probably) of Brazil. People had never heard of sweet pizzas here and they have difficulty to understand this as we eat dinner (or lunch can be too ...) and not as a dessert.
Well, but most young people who have experienced our sweet pizzas liked or liked very much.
It was very interesting to see people's reactions when experiencing the sweet pizzas.

Not surprisingly, they hardly eat cassava (manioc) here. Then, in one of the nights we did on Brazil cassava chips. And I brought Paçoca (the kind we eat in Roraima, which is made with dried meat and cassava flour yellow, or is salty). Well, when the cassava and tack through the reactions were divided ... I think half the people liked it and half did not like.

Of course I miss the food of Brazil, such as rice and beans, steak with onions, galinhada, feijoada, Brigadier cake confeitado, pastel, pies, pizza, candy, Brig ... But, I know I'll miss the foods of Sweden when I return to my city.


Well, I wanted to make a small text about food, but it turned out kind of big ...

Kisses

Thais

Comida!!!

Sobre a comida!





Bem, a comida é diferente aqui na Suécia. A comida é cara aqui na Suécia, mas grande parte da população recebe bons salários. Conversei com alguns brasileiros que vivem aqui no país (alguns por 27 anos, 10 anos ou apenas alguns meses)e todos disseram que a comida é cara aqui.
Suecos comem muita batata, pois pode ser produzido aqui. Cenouras, cebolas e tudo que pode ser colocado na salada. Eles incluem feijão e abacate na salada.
Ah, tenho que fazer um parágrafo somente sobre o abacate. Em Luleå  não senti tanto essa diferença quanto ao abacate, mas aqui em Linköping eles comem muito mais abacate na salada. E, é salgado! Há também a questão dos "tacos suecos" com tortilhas e o Guacamole... Aqui na Suécia é popular comer tacos, especialmente entre os jovens nos fins de semana. E, Guacamole é abacate, sal, alho amassado e um creme que nem é queijo e nem é iogurte... É muito diferente!
A carne é cara aqui. O salmão, por muitas vezes é mais barato do que carne bovina. Então, por várias vezes eu comi salmão nos jantares.



                                                                Jantar


O jantar é mais importante do que o almoço. E, o horário do jantar é mais cedo do que geralmente jantamos no Brasil. Em Sigtuna os jantares são as 18 horas. Em Luleå eram por volta das 17h30min, mas algumas vezes eu jantei antes das 17 horas. Aqui em Linköping, os jantares são por volta das 19 horas ou mais tarde.
Comem muita salada aqui e boa parte é crua. Já perdi a conta de quantas vezes comi cenouras cruas aqui...
Já comi carne de rena, alce e cordeiro em jantares aqui.
Almoçei várias vezes no Max, que é uma rede de fast food (comida rápida) sueca.
Aqui nos supermercados há uma área que você compra doces no quilograma. Eu adoro esses doces. Vou sentir falta dessa parte dos supermercados quando voltar para o Brasil.
Algumas vezes eu comi arroz aqui, mas não é muito comum. O macarrão é mais comum. Eles tem salada de macarrão (é frio).
Eu não posso deixar de falar sobre o Kanelbullar!!! Eu aprendi a fazer! Esse é o melhor pão de canela que eu conheço e é a cara da Suécia. Na verdade, é um dos símbolos informais do país. Uma das coisas mais típicas da Suécia é ter um Fika (espécie de lanche que pode ser feito a qualquer horário) com Kanelbullar e café (sem leite e sem açúcar).



Kanelbullar de uma doceteria




Kanelbullar que eu fiz


Um bolo que pode ser comido em festas de aniversário, casamentos ou numa cafeteria e que é super famoso no país inteiro é o Prinsesstårta (torta da princesa). E, eu adoro!!!
Eles também tem carne seca aqui. Só que é de rena. E, eu comprei um pedaço em Jokkmokk, uma cidade que visitei e ela fica dentro do Círculo Polar Ártico.
Outra comida típica sueca são as köttbullar (bolas de carne), são como bolas de carne moída, lembram almôndegas, mas são diferentes.
Eu experimentei Palt (uma comida quem é do norte da Suécia) e gostei muito. São como bolas de uma massa de trigo (eu acho...) que você coloca manteiga e bacon frito.
O leite condensado não é famoso aqui na Suécia. Até alguns anos atrás era muito difícil de encontrar nos supermercados (foi o que me contaram). Hoje em dia é possível encontrar. Mas, muitas pessoas não sabem o que é leite condensado e nunca provaram! Para mim foi muito diferente isso, pois no Brasil o leite condensado é super popular. E... como fazer brigadeiro de panela sem leite condensado? A resposta é que eles não fazem brigadeiro aqui. Não é que eles tenham outro nome para isso, é que eles não fazem mesmo.
Eu somente descobri aqui em Linköping que pizzas doces são (provavelmente) do Brasil. As pessoas nunca tinham ouvido falar de pizzas doces aqui e eles tem dificuldade em entender que comemos isso como jantar (ou pode ser almoço também...) e não como sobremesa.




                                                   Jantar com a pizza doce que fizemos


Bem, mas a maioria dos jovens que experimentaram nossas pizzas doces gostaram ou gostaram muito.
Foi muito interessante ver a reação das pessoas quando experimentavam as pizzas doces.
Não é surpresa que eles quase não comam macaxeira (aipim) aqui. Então, em uma das noites sobre o Brasil fizemos macaxeira frita. E, eu trouxe Paçoca (do tipo que comemos em Roraima, que é feita com carne seca e farinha amarela de mandioca, ou seja, é salgada). Bom, quando a macaxeira e a paçoca as reações foram meio divididas... acho que a metade das pessoas gostaram e a outra metade não gostou.

Claro que eu sinto falta das comidas do Brasil, como o feijão com arroz, bife acebolado, galinhada, feijoada, brigadeiro, bolo confeitado, pastel, empada, pizza doce, brigadeiro... Mas, sei que vou sentir falta das comidas da Suécia quando voltar para minha cidade.


Bom, eu pretendia fazer um texto pequeno sobre comidas, mas acabou saindo meio grande...

Bjs

Thaís